Une merveilleuse chanson interprétée par Jocelyne Béroard, dont voici en résumé, une traduction des paroles :
Parfois je suis toute seule, assise sur mon lit, je me souviens, j’entends tout ce qui m’a fait avancer, tout ce qui m’a fait chuter
Mais, une voix m’a toujours dit de ne pas m’inquiéter et de ne pas me laisser abattre, car je dois comprendre que le bonheur est une belle fleur à portée de main
Lorsque je suis tombée, je me suis relevée, j’ai essayé de résister
Je ne veux pas mentir, il m’est arrivé de douter
À certains moments, je suis forte et à d’autres, non
Mais si je suis encore là, c’est parce qu’il y a une lumière, un trésor
Lorsque je pense à ce que nous aurions pu faire, si nous n’avions pas douter
car c’est la même rivière que nous devons tous traverser
Et je sais que dans tes yeux, il y a le même éclair qui brille, la même lumière
Et nous sommes tombés, nous avons failli abandonner
Et nous avons réussi à résister
Et nous avons arrêté de douter
Il y a des moments où nous sommes forts et d’autres, non
Mais si nous sommes encore là, c’est parce qu’il y a une lumière, un trésor
Continuer la lecture de « à écouter An Limiè… Jocelyne Béroard Feat. Sista Tchad. »